Breaking News

Как использовать фильмы для изучения языка

Изучение языка — это не просто механическое заучивание лексики и грамматических правил. Подход Babbel, который мы рекомендуем, чаще всего включает в себя сбалансированную диету из языковых уроков, реальной практики и дополнительных средств, таких как книги, подкасты и фильмы для изучения языка. В конце концов, фильмы нужны не только для развлечения. Они также дают вам культурное образование, которое обогащает ваше понимание языка. Фильмы также знакомят вас с более естественной формой языка с аутентичным словарным запасом и сленгом, и они учат вас связывать слова с соответствующим языком тела. Здесь http://uzinform.com.ua/news/2021/12/24/191492.html вы можете также посмотреть новые фильмы и сериалы.

Так что да, хорошие новости для всех любителей кино: вы можете быть очень продуктивными, не вставая с дивана. Но фильмы будут служить эффективным средством обучения только в том случае, если вы правильно к ним подойдете. Не планируйте играть и отключаться, если вы серьезно относитесь ко всей этой учебе. Вместо этого воспользуйтесь нашими рекомендациями и наблюдайте, как ваши навыки становятся заметно лучше. А если вас просто интересуют рекомендации фильмов, прокрутите вниз.

5 способов использовать фильмы для изучения языка

1. Выберите свой сюжет (и узнайте его)

Выбор правильного фильма почти так же важен, как и способ его просмотра. Тот факт, что фильм имеет кинематографическую привлекательность, не означает, что он лучший фильм, который поможет вам прогрессировать в изучении языка. Это правда, что вы должны выбрать фильм, который будет держать вас в напряжении, но если вы только начинаете, может быть полезно начать с сюжетной линии, с которой вы уже знакомы, или сначала прочитать краткий обзор сюжета и персонажей, чтобы вы не полностью потеряны, когда начинаете смотреть.

Также учитывайте уровень сложности диалога. Если вы не любите смотреть детские фильмы (за которыми часто проще всего усваивать словарный запас), легкая комедия или романтическая комедия могут быть лучшим кандидатом, чем пьянящий и сложный психологический триллер, который, вероятно, трудно понять даже носителям языка. язык.

2. Субтитры — ваш друг

Продолжаются споры о том, стоит ли смотреть фильмы с субтитрами или с дублированным голосом за кадром. Это часто называют дебатами о сабах и дубляжах, и мы твердо стоим на стороне сабвуферов. Мало того, что дубляж иногда бывает некачественным, он еще и противоречит цели того, что вы пытаетесь сделать. Субтитры подобны тренировочным колесам в том смысле, что они могут помочь вам найти баланс в новом языке, даже если они не предназначены для того, чтобы поддерживать вас вечно.

Здесь мы также подходим к важности повторения, когда речь идет об обучении с помощью фильмов. Просмотр его один раз, вероятно, не даст вам оптимальных результатов. Вместо этого попробуйте снова посмотреть фильм без субтитров, когда почувствуете, что готовы, или, возможно, бросьте себе вызов: сначала посмотрите без субтитров, а затем вернитесь и включите субтитры, чтобы проверить, насколько хорошо вы поняли смысл в первый раз. А потом посмотреть его в третий раз без субтитров когда-нибудь в будущем. Для этого упражнения вы можете выбрать фильм, который, как вы знаете, вам понравится.

3. Разбейте его на куски

Вы не в кинотеатре и не обязаны смотреть весь фильм от начала до конца в одном месте. На самом деле, вашему мозгу, вероятно, лучше разбить его на куски, потому что вам нужно будет сосредоточиться на фильме гораздо более осознанно, чем если бы вы смотрели его только для развлечения. Вместо этого попробуйте разбить его на 20- или 30-минутные фрагменты, чтобы вы могли обработать то, что видите (а также перемотать некоторые части, которые вы не уловили с первого раза).

4. Делайте заметки

Когда мы говорим активное слушание, мы имеем в виду активное слушание. Мало того, что запись вещей поможет вам запомнить их, вы также улучшите свои навыки слушания, если потренируетесь записывать то, что слышите. Он не должен быть идеальным или даже правильно написанным. Начните с того, что просто запишите звуки, как вы их понимаете, а затем, возможно, пересмотрите ту же часть с субтитрами, чтобы увидеть, как вы это сделали. Сравнение вашего первоначального варианта с фактическим расшифровкой может помочь вам выявить проблемные места в вашем восприятии на слух, а также даст вам практические знания о том, как язык звучит на практике.

В качестве бонуса следите за новым словарным запасом, который вы изучаете по ходу просмотра фильма. Средства массовой информации отлично подходят для того, чтобы научить вас нишевым или разговорным словам, которые вы бы иначе не выучили.

5. Сделайте умственный перерыв

Если вышеизложенное звучит немного утомительно, это потому, что на самом деле оно не предназначено для расслабления. Но это не значит, что нужно доводить себя до умственного истощения. Когда ваш мозг начинает немного уставать, позвольте себе просто насладиться фильмом и немного погрузиться в него. Таким образом, вы сможете ознакомиться с содержанием в увлекательной игровой форме и будете еще лучше подготовлены к обучению в следующий раз, когда попробуете его. Кроме того, даже пассивное слушание — это способ увеличить ваше знакомство с языком, который вы изучаете.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.